(宋)文彦博
昔年持斧按②边州③,
闲上高城久驻留。
曾见兵锋逾白草,
偶题诗句在红楼。
控弦挽粟④成陈事,
缓带投壶⑤忆旧游。
狂斐⑥更烦金石刻,
腼颜多谢镇西侯⑦。
【作者简介】文彦博,字宽夫,山西介休人。宋仁宗时进士。庆历末任宰相。元佑五年退职,封潞国公。
【注】① 这首诗是麟州知郡作坊(作坊:官衔)以文彦博昔年所题红楼刻石,复以墨本(即拓印本)见寄。文彦博收到后辄成五十六字致谢,且寄怀旧之意。原诗无题,后人称《忆红楼》。
② 持斧:斧是斧节,大臣奉命出使,皇帝赐给斧节,做为信符。按是巡察。
③ 边州:边陲之地。
④ 控弦挽粟:控弦原指拉弓,这里指整兵。挽粟指运送粮草。
⑤ 缓带投壶:缓带,缓束衣带,形容从容,安舒。投壶:古人宴饮中的一种游戏:设一特制之壶,宾主依次以箭投其中,中多者为胜,负者饮酒认罚。
⑥ 狂斐:狂妄的文字(自谦之词)。
⑦ 镇西侯:指麟州知郡。
编辑:李雄伟